This statement was spurred by bloggy interweb events in 2006 covered in traction.
In my writing, particularly poetry, I have explored the places language holds us in.
I investigated these locations, often by how these words feel to me rather than what they commonly mean.
Lately my research involves a reflective exploration of real places. I seek to reach some understanding of the common ground beneath our movements, as these commotions compose both our bodies and our landscapes from the substance of the terrain. My writing seeks to both map that country, and to become part of that country.
I write more prose these days, and now the feeling explored is the sense of place rather than any linguistic location. But that said, it is still about position, composition and the super-position of emotions; that which moves us before we get there.
(2008) I no longer write for humans.